l'occasion fait le larron

bannière signée mike

J'écoute : aux suisses
Je regarde : à toi
Je lis : à l'occasion
Je joue : tous les jours
Je mange : aussi
Je bois : mais oui
Je cite : à sion
Je pense : oum
Je rêve : à zion
(mis à jour lundi 18 septembre 2006 à 22:17)

09/07/2007

09/07/07 - 17:58

do you speak corporate ? (19)

petit lexique du français d'entreprise

n + 1 dépendant, loc. adj. : fortement hiérarchisé.

je n'ai entendu qu'une seule fois cette expression mais je la pointe ici pour trois raisons, dont une très personnelle : ne pas l'oublier car elle procède du travail d'orfèvre. les deux autres sont que cette expression comprend deux abus caractéristiques du corporate french.

premièrement, elle est construite comme un anglicisme, avec une locution adjectivée (n + 1) placée devant un adjectif auquel elle se rapporte. deuxièmement, elle illustre la mathématisation du langage d'entreprise, l'expression « n + 1 » ayant remplacé depuis longtemps, dans les entreprises, le trop administratif « supérieur hiérarchique » (m'enfin, on n'est pas à l'armée !).

remarquons, au passage, que l'entreprise où j'ai entendu cette expression a décidé d'entériner un tout nouveau concept appelé à passer à la postérité : le supérieur non-hiérarchique. après l'entreprise sans usine, voici venir l'entreprise sans patron !

« le travail dans l'entreprise est décrit par les salariés comme n + 1 dépendant. »

commentaires

09/07/07 - 19:49

kezako ?

parle-t-on de la secrétaire qui, même si elle n'est pas gradée, sait mieux que n'importe qui où se trouve chaque dossier et se rend donc indispensable ?

10/07/07 - 13:31

non, un supérieur non-hiérarchique te donne des ordres mais n'exerce aucune responsabilité, ce qui est très pratique au plan juridique

au plan relationnel, ça donne l'impression aux sans-grade de ne pas avoir de chef, donc ils sont heureux pour pas un rond et travaillent mieux

11/07/07 - 00:11

J'adore !
Je crois que je suis en train de tester le concept aussi....

J'ai un n+1... et on va rajouter un n à mon n+1, qui ne sera pas mon n+1 non plus, mais sera davantage que mon équivalent... J'en conclue donc à mon N+1 dépendant ???

11/07/07 - 11:16

oui, j'ai l'impression que tu décris une organisation qui essaie de s'affranchir de sa n + 1 dépendance

Les commentaires sont automatiquement fermés aux visiteurs au bout de trente jours.

 

do you speak corporate ?

petit lexique
du français d'entreprise


à l'international
accompagner
billou
bonnes pratiques
cible
copié-collé
delta
en amont/au-delà
en temps réel
focaliser sur la performance
gérer
gonogo
GPEC
marge de progrès
mettre en place
mobilité
n + 1 dépendant
ressources humaines
sur
synergie
terrain
transparent

et quelques citations certifiées d'origine contrôlée


rendez-vous sur le blog des
brèves de couloir
si vous aimez l'esprit du petit lexique du français d'entreprise


l'actualité mondaine de GA
tout en images
blog de pyram




avec l'aimable autorisation de krop


to be or not to be
darcysation


totémisation gazelle intersidérale



© Marillion - Script for a jester's tear