l'occasion fait le larron

bannière signée mike

J'écoute : aux suisses
Je regarde : à toi
Je lis : à l'occasion
Je joue : tous les jours
Je mange : aussi
Je bois : mais oui
Je cite : à sion
Je pense : oum
Je rêve : à zion
(mis à jour lundi 18 septembre 2006 à 22:17)

04/06/2008

04/06/08 - 13:39

do you speak corporate ? (22)

petit lexique du français d'entreprise

accompagner, v. trans. : gérer

il fallait s'y attendre, puisque gérer (v.) est employé à tort et à travers, dans un sens généralement flou, les managers ont dû lui substituer un autre verbe pour retrouver son usage premier. le principal avantage du verbe accompagner est son côté doux, rigoureusement opposé à la froideur de gérer et bien dans l'air du temps d'un « management à visage humain » (dit aussi « participatif »).

du coup, on ne gère plus les retraites, le changement, les réorganisations ou encore les licenciements : on les accompagne. c'est plus cool ! précisons qu'on n'emploie plus le terme de « gestion » ; on lui préfère « accompagnement ».

« on focalise sur les parcours de professionnalisation pour accompagner la montée en compétence des collaborateurs. »

commentaires

04/06/08 - 15:57

oui il vous accompagne comme une mère de famille accompagne son enfant à l'école. a leurs yeux, vous êtes un gosse.

04/06/08 - 22:20

encore une fois, pardon, mais "participatif", ça peut vouloir dire quelque chose; je t'expliquerai un soir où nous ne serons pas saoûls.

18/06/08 - 12:26

Oui puis ça fait partie de la déresponsabilisation et du discours des choses inéluctables. Le changement a lieu tout seul, il est implacable, la seule chose qu'on peut faire, c'est l'accompagner.

Les commentaires sont automatiquement fermés aux visiteurs au bout de trente jours.

 

do you speak corporate ?

petit lexique
du français d'entreprise


à l'international
accompagner
billou
bonnes pratiques
cible
copié-collé
delta
en amont/au-delà
en temps réel
focaliser sur la performance
gérer
gonogo
GPEC
marge de progrès
mettre en place
mobilité
n + 1 dépendant
ressources humaines
sur
synergie
terrain
transparent

et quelques citations certifiées d'origine contrôlée


rendez-vous sur le blog des
brèves de couloir
si vous aimez l'esprit du petit lexique du français d'entreprise


l'actualité mondaine de GA
tout en images
blog de pyram




avec l'aimable autorisation de krop


to be or not to be
darcysation


totémisation gazelle intersidérale



© Marillion - Script for a jester's tear